Facebook Youtube LinkedIn Instagram

Le breton en pays vannetais : une histoire singulière

Dans le Morbihan, le breton du pays vannetais — le gwenedeg — occupe une place à part. Plus au sud que les autres zones bretonnantes, il s’est développé avec certaines influences propres, ce qui explique ses différences plus marquées de prononciation et de vocabulaire.

Dès le Moyen Âge et surtout à l’époque moderne, la région de Vannes devient un centre important pour la langue bretonne. De nombreux textes religieux, cantiques et écrits y sont produits, contribuant à structurer une tradition écrite en breton vannetais. Depuis longtemps, le gwenedeg est ainsi une langue bien vivante, utilisée au quotidien par la population.

Comme ailleurs en Bretagne, le XXe siècle marque un tournant. La transmission familiale recule fortement, notamment sous l’effet de la scolarisation en français et de la marginalisation des langues régionales. Le breton vannetais, déjà distinct, se retrouve alors particulièrement fragilisé.

Aujourd’hui, malgré cette histoire mouvementée, la langue reste présente. Des initiatives locales, des formations et des apprenants contribuent à lui redonner une place. À Vannes et dans ses environs, apprendre le breton, c’est aussi se reconnecter à cette histoire et participer à la faire vivre.

Venez apprendre le breton à Vannes avec Stumdi

Des formations accessibles aux débutants sont proposées pour découvrir la langue pas à pas, dans une ambiance conviviale.

Réunion d’information en ligne le 28 avril
👉 Plus d’informations : S’inscrire

 

Sources